“Il pleut des cordes !”

Written by Anthony Lucas, French teacher since 2007

Il pleut des cordes

Literal translation

“It’s raining ropes!”

English equivalence

“It’s raining cats and dogs!”

Listen to the pronunciation

Explanation / Comment

What kind of umbrella would you need if it really rained ropes?

Although ropes would be better than cats and dogs … ☂️🐈🐕

This expression can be very useful to say in French that it is raining very hard.


🇫🇷 Nous ne pouvons pas partir maintenant : il pleut des cordes !

🇬🇧 “We can’t leave now: it’s raining cats and dogs!

Open chat
Any question?
Hi! You need some help? Any question?