weather

je parle français comme une vache espagnole

“Je parle français comme une vache espagnole.”

Say "Je parle français comme une vache espagnole." to warn someone that he/she will have difficulty understanding you when speaking French 😝
C'est la vie !

“C’est la vie !”

The French sentence "C'est la vie !" is very famous and is used when you are going through a situation that you don't like but you can't change.
La vérité sort toujours de la bouche des enfants.

“La vérité sort toujours de la bouche des enfants.”

You can use the saying "La vérité sort toujours de la bouche des enfants" to comment on the fact that a child has spoken a truth aloud.
C'est la cerise sur le gâteau

“C’est la cerise sur le gâteau !”

Use the idiom "C'est la cerise sur le gâteau !" when a detail puts the finishing touch to a situation or a project.
Il boit comme un trou

“Il boit comme un trou !”

You will use the idiom "Il boit comme un trou !" to describe someone who drinks a lot of alcohol, as if his stomach was bottomless.
C'est du chinois

“C’est du chinois !”

You can use the expression "C'est du chinois !"when you don't understand anything you are reading or hearing. It literally means: "It's Chinese!"
Appelons un chat un chat

“Appelons un chat un chat !”

Literal translation “Let’s call a cat a cat” English equivalence “Let’s call a spade a…

Open chat
1
Contact me here 😀
Scan the code
Write to me here and I will receive your message directly on my phone. I'll get back to you as soon as I can 👍🏼