Joey from Friends learns French

¿Suenas como Joey cuando hablas francés?

No es raro ver a personajes de películas y series de televisión hablando en francés y pronunciando expresiones francesas tan…

cerdo Napoleón

¿Es (i)legal llamar a tu cerdo Napoleón en Francia?

¿Es legal o ilegal ponerle el nombre de Napoleón a tu cerdo en Francia? Pues es todo un debate pero finalmente ¡con una conclusión! 🐷
je parle français comme une vache espagnole

“Je parle français comme une vache espagnole.”

Dile “Je parle français comme une vache espagnole.” a otra persona para decirle que tendrá dificultades para entenderte cuando hablas francés 😝
C'est la vie !

C'est la vie !

La frase “C’est la vie !” es muy famosa y se usa cuando estás pasando por una situación que no te gusta pero no la puedes cambiar.
La vérité sort toujours de la bouche des enfants.

“La vérité sort toujours de la bouche des enfants.”

Puedes usar la frase “La vérité sort toujours de la bouche des enfants.” para comentar que un niño ha dicho una verdad en voz alta.
C'est la cerise sur le gâteau

"C'est la cerise sur le gâteau !"

Usa el modismo “C’est la cerise sur le gâteau !” cuando un detalle pone el toque final a una situación o a un proyecto.
Il pleut des cordes

"Il pleut des cordes !"

“Il pleut des cordes !” es una manera para decir en francés que está lloviendo muy fuerte. Escucha la pronunciación aquí.
French expression: les doigts dans le nez

“Les doigts dans le nez !”

Utiliza el modismo francés “Les doigts dans le nez !” cuando hables en francés. Aquí entenderás el significado y escucharás la pronunciación correcta 🙂